英語ビジネスメールの書き方 <結語>

f:id:pioneer-star:20190805105731j:plain

一般的に、手紙は頭語で始まり結語で終わります。英語のビジネスメールではその習慣を引き継がれています。日本語の手紙の「敬具」に当たる部分を、英語圏で「結語」としてどのように書いていくかをご紹介します。

英語のビジネスメールにおける「結語」の書き方

英語のビジネスメールでは、相手と自分のポジション関係等をみて、フォーマル・セミフォーマル・カジュアルの表現を使い分けて、定番フレーズを使うのが一般的です。

フォーマルな「結語」の書き方

  • Sincerely, ・・・社会的地位の高い人・官公庁・はじめての人にメールする相手の時

セミフォーマルな「結語」の書き方

  • Best regards, ・・・取引先や上司にメールする時

カジュアルなな「結語」の書き方

  • Thank you,・・・同僚・部下・親しい人にメールする時

上手に「結語」を書くコツ(まとめ)

コツ1: 相手と自分のポジション関係等をみて定番フレーズを使い分ける
コツ2: たくさん言いまわしがあるが、それぞれの表現で一番定番のフレーズだけを使う