英語のビジネスメールでよく使うフレーズ <主張>




(証拠を出さずに~であると)主張する claim 

英英辞典: to state that something is true, even though it has not been proved

例文: He claimed that the sales representative lied about his product.

(論拠を示して相手を説得するために)主張する argue 

英英辞典: to state, giving clear reasons, that something is true, should be done etc

例文: The United States has argued that there is a barrier creating unfair competition between its cars and other cars sold in Japan.

(~であると)きっぱりと言いきる assert 

英英辞典:  to state firmly that something is true

例文: The Diet has been pressing the premier to assert Japan's rights to the four islands.

(反対する人がいるにもかかわらず)はっきりと主張する insist 

英英辞典: to say firmly and often that something is true, especially when other people think it may not be true

例文: He was stubborn, insisting that he don't pay for late payment charge.

(~であると)繰り返して主張する maintain 

英英辞典: to strongly express your belief that something is true

例文: He consistently maintained that his theory was true of this case.

(議論などで)(自分の考えなどを)主張する。[硬い表現] contend 

英英辞典:  to argue or state that something is true

例文: The pharmaceutical industry contends that lowering prices would impede research and development.


しつこく言い続ける主張 persist 

英英辞典: to continue to do something, although this is difficult, or other people oppose it

例文: Why do you persist in that problem?


In my experience,  

In my opinion, 
In my humble opinion


As I see it, 

The way I see it, 

Let me make a point.

Don’t get me wrong, but ~.

I don’t mean to offend you, but ~.

Maybe this is not my business, but ~.

It might sound harsh, but ~.

I hope I am not crossing the line, but I feel like you need to ~.

I know this is going to be hard on you, but ~.

I wish I didn't have to say this, but ~.


I can see your point, but 〜.

I can see what you are saying, but 〜.

Thank you, but

I am sorry, but

If it is not my memory mistake,

I am sorry to contradict you, but

With all due respect,


I am absolutely convinced that ~ (~だと確信しています)

I am absolutely convinced that the demand for HR services in Japan will continue to grow.

We are convinced that smartphones will be an important platform in the future.

I am absolutely convinced that your boss will make the right choice.

I am confident [文節] (~する自信があります)

I am confident it will all work out.

We are confident about developing new products.

We are confident about this promotion future prospects.

I can guarantee that ~ (~であることを保証します)

By carrying out those measures we can guarantee an increase in your sales.

I guarantee you that I will do everything I can.

I have no doubt that ~ (~は疑う余地がない)

I have no doubt that these products will be very popular.

I have no doubt that he is equal to the task.

I have no doubt that we shall reach some definite result.

It is obvious to me that ~ (~は明らかです)

It is obvious that there is a big a difference of opinion here.

It is obvious that she will not like the quality of this product.

In the light of past experience, it is obvious that this enterprise will fail.